- Cet évènement est passé.
Traduire le Nord
20 Avr. 2018 @ 17 h 00 - 19 h 00
Causerie sur la traduction de la littérature nordique, animée par Hélène Buzelin, professeure titulaire à l’Université de Montréal, avec Catherine Ego et Elin Svahn, traductrices littéraires.
La Québécoise Catherine Ego a, entre autres, signé la deuxième traduction française du premier roman inuit du Canada, Le harpon du chasseur de Markoosie. Pour sa part, Elin Svahn a notamment traduit en suédois des œuvres de Lise Tremblay et de Natasha Kanapé Fontaine. Hélène Buzelin discutera avec elles des difficultés, bonheurs et découvertes propres à la traduction d’œuvres dites « du Nord ».
Activité organisée par l’Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada dans le cadre de la Journée mondiale du livre et du droit d’auteur (JMLDA).